Il-bniedem għandu fakultà li
l-ebda annimal ieħor ma għandu. Il-bniedem għandu r-raġuni u l-intelliġenza,
kuntrarjament għall-annimal bla intelliġenza li għandu biss stint. Fost ir-riżultati
ta’ din l-intelliġenza nsibu li l-bniedem kapaċi jikkomunika mhux biss
bħall-annimali l-oħra iżda kapaċi joħloq ħsejjes li bihom jesprimi l-ħsieb ta’
moħħu u li ħaddieħor jifhem dawk il-ħsejjes u jinduna xi jkun irid ifisser dak
ta’ quddiemu. Dan l-eżerċizzju li jidher ikkumplikat mhux ftit ma huwa xejn
għajr l-ilsien, il-kliem li nużaw ilkoll kemm aħna biex naqsmu ħsibijietna
mal-oħrajn, sew bil-kliem kif ukoll bil-kitba.
L-eqdem ilsna
Il-bniedem minn dejjem ħass
il-bżonn li jikomunika b’mod verbali dak li jkun qed iħoss u allura mill-bidu
tal-ħolqien tal-bniedem nistgħu ngħidu li bdew jitwieldu l-lingwi. L-istudjużi
ta’dan il-qasam għadhom mhumiex mija fil-mija ċerti kemm il-bniedem ilu juża
l-lingwa, imma kollha jaqblu li l-lingwi ilhom jeżistu sa minn madwar il-mitt
elf sena qabel Kristu. Diffiċli wkoll wieħed ikun jaf liema hija l-eqdem lingwa
li kienet teżisti fid-dinja u jekk din għadiex tiġi mitkellma fid-dinja tal-lum
jew hemmx xi lingwa derivata minnha li għadha tintuża. Mhux ħaġa ħafifa ssib
dan it-tagħrif. Hawn qed nirreferi għal ilsien nitkellem.
Fejn jidħol ilsien miktub
l-istorja hija kemmxejn differenti. Il-lingwa Sumera, li kienu jużaw
fil-Mesopotamja kif ukoll dik Eġiżjana huma aktarx l-eqdem żewġ ilsna li kienu
jinkitbu. Tal-anqas tagħhom għandna xi fdalijiet li jmorru lura sa tliet elef u
mitejn sena qabel Kristu. Dawn iż-żewġ ilsna ma għadhomx jintużaw. L-Eġiżjani
tal-Eġittu tal-lum ma humiex dixxendenti tal-Eġizjani ta’ żmien il-Fargħun meta
kienet tintuża din il-lingwa. Allura jekk ikollna ngħidu liema hi l-lingwa
l-aktar antika li għadha tintuża sal-lum wisq probabbli jkollna ngħixu li hija
ċ-Ċiniż. Din aktarx bdiet tinkiteb għall-ħabta tal-elf u ħames mitt sena qabel
Kristu. Il-Grieg klassiku ukoll beda jinkiteb xi ħmistax-il mitt sena qabel
Kristu imma l-Grieg tal-lum huwa dixxendent tal-Grieg ta’ dak iż-żmien.
Għeruq komuni
Studjużi tal-lingwistika jsostnu
li jeżistu għeruq komuni f’kull ilsien modern fuq wiċċ id-dinja. L-ipotesi
tagħhom hija li l-ewwel lingwa verbali, jew aħjar mitkellma u mifhuma minn
ħaddieħor, kienet dik imsejħa Indoewropea. Din oriġinat bejn il-Baħar l-Iswed u
l-Baħar Kaspju minn rgħajja u bdiewa li kienu jgħixu f’din in-naħa tad-dinja
madwar sebat elef sena ilu. Dawn bdew jinfirxu ’l hemm u ’l hawn u għalhekk bdew
jinbtu l-ilsna madwar id-dinja kollha. Illum għad fadal xi ftit frak minn dawn
l-ilsna. Dawn l-ilsna inqasmu bejn dawk Injani-Iranjani u dawk Ewropej. Iż-żewġ
friegħi komplew jinfirdu. Il-fergħa Ewropea ħarġet minnha l-friegħi Ġermanċi,
Romanzi u Slavi filwaqt li l-fergħa Indo-Iranjana ħarġet friegħi oħra bħall-Indjan
u ovvjament l-Iranjan jew aħjar il-Persjan. Fil-fond ta’ dawn l-ilsna kollha
hemm għeruq komuni minkejja li llum huma ilsna differenti għal kollox minn
xulxin.
Ħbieb foloz
Fl-istudju tal-ilsna insibu dawk
li jissejħu False Friends, fejn żewġ kelmiet li jkunu jew jinkitbu l-istess
f’żewġ ilsna differenti jew ikollhom ħoss jixxiebaħ, ikollhom tifsiriet il
bogħod minn xulxin. Każ komuni ħafna huma l-kelmiet Cold bl-Ingliż u Caldo
bit-Taljan. Minkejja li jixxiebħu l-Ingliża tfisser ksieħ filwaqt li t-Taljana
tfisser sħana, l-oppost totali! Jekk il-kelma “tieni” għat-Taljan tfisser int
iżomm, it-tieni persuna singular tal-verb tenere, għalina tieni tfisser bejn
tal-ewwel u tat-tielet, żewġ kelmiet għal kollox differenti minn xulxin
fit-tifsira minkejja li jinkitbu l-istess.
Billi lsienna huwa semitiku u
spiss naħsbu li mal-Għarab nistgħu nitkellmu bla problemi. Il-verità turina
xorta oħra. Żewġ eżempji żgħar ngħidhom mill-esperjenza. Ħabib huwa l-maħbub
għall xi wħud mill-Għarab filwaqt li jekk trid issemmi ż-żiemel ma’ xi Għarbi aħjar tgħidlu “ħisan”
u tevita l-problemi!
Ġmiel u għana
Ngħid għalija jekk tagħtini somma
sempliċi, biex inżid jew innaqqas , aktarx li niżbalja, imma fejn tidħol lingwa
metaforikament niġġennen. Inkun sejjer fejn inkun sejjer nipprova nitgħallem xi
kliem li wara tibqa’ f’moħħi. Baqgħu imwaħħlin f’moħħi dawn il-kelmiet: Dzień
dobry, (ġin dobre) il-jum it-tajjeb bil-Pollakk, faleminderit shume, grazzi
ħafna bl-Albaniż, Spasiba, li wkoll tfisser grazzi imma bir-Russu. Ovvjament
ilsna oħra li studjajt jew li għandi xi ħjiel tagħhom mhux ser noqgħod nikteb
dwarhom hawnhekk. Kelma li malli smajtha daqqitli mill-ewwel kienet il-kelma
“mukatur”. Din tfisser maktur bid-djalett Naplitan. Jekk imbagħad infittxu fid-djalett Sqalli hemm
kliem li dlonk nindunaw li aħna l-Maltin isselliffih mingħandhom u għamilnih
tagħna u minn dawn insibu kemm irridu. Fl-ilsien Berberu, mitkellem fil-Marokk
u f’partijiet Arikani oħra, insibu li l-volpi tad-deżert, dak l-annimal
b’widnejh twal, jissejjaħ fenek, sewwasew bħalma nsejħu aħna lill-annimal
domestiku.
Dan huwa l-ġmiel li wieħed isib
meta jidħol fir-ruħ tal-ilsna u jara s-sabiħ tagħhom, jara x’għana u xi ġmiel
fihom.
Fr Reno Muscat
Dan l-artiklu deher f'In-Nazzjon - 9 ta' Novembru 2019
Nessun commento:
Posta un commento